Metamorphoses

Metamorphoses The Metamorphoses of Ovid offers to the modern world such a key to the literary and religious culture of the ancients that it becomes an important event when at last a good poet comes up with a transl

  • Title: Metamorphoses
  • Author: Ovid Rolfe Humphries
  • ISBN: 9780253200013
  • Page: 449
  • Format: Paperback
  • The Metamorphoses of Ovid offers to the modern world such a key to the literary and religious culture of the ancients that it becomes an important event when at last a good poet comes up with a translation into English verse John Crowe Ransom a charming and expert English version, which is right in tone for the Metamorphoses Francis Fergusson This new Ovid, fresh The Metamorphoses of Ovid offers to the modern world such a key to the literary and religious culture of the ancients that it becomes an important event when at last a good poet comes up with a translation into English verse John Crowe Ransom a charming and expert English version, which is right in tone for the Metamorphoses Francis Fergusson This new Ovid, fresh and faithful, is right for our time and should help to restore a great reputation Mark Van DorenThe first and still the best modern verse translation of the Metamorphoses, Humphries s version of Ovid s masterpiece captures its wit, merriment, and sophistication.Everyone will enjoy this first modern translation by an American poet of Ovid s great work, the major treasury of classical mythology, which has perennially stimulated the minds of men In this lively rendering there are no stock props of the pastoral and no literary landscaping, but real food on the table and sometimes real blood on the ground.Not only is Ovid s Metamorphoses a collection of all the myths of the time of the Roman poet as he knew them, but the book presents at the same time a series of love poems, about the loves of men, women, and the gods There are also poems of hate, to give the proper shading to the narrative And pervading all is the writer s love for this earth, its people, its phenomena.Using ten beat, unrhymed lines in his translation, Rolfe Humphries shows a definite kinship for Ovid s swift and colloquial language and Humphries s whole poetic manner is in tune with the wit and sophistication of the Roman poet.

    • Free Download [Graphic Novels Book] ☆ Metamorphoses - by Ovid Rolfe Humphries ✓
      449 Ovid Rolfe Humphries
    • thumbnail Title: Free Download [Graphic Novels Book] ☆ Metamorphoses - by Ovid Rolfe Humphries ✓
      Posted by:Ovid Rolfe Humphries
      Published :2018-08-09T01:22:46+00:00

    1 thought on “Metamorphoses”

    1. I bought this copy of Ovid's Metamorphoses when I was living in Rome. It's the book I was reading on the plane when I left Rome, as the realization sunk in that an awesome and strange adventure was drawing to a close, and it's the book I was still reading when I moved back to Minneapolis and attempted to readjust to life as a Midwestern college undergrad.I was reading Metamorphoses at the cafe a few blocks away from my apartment when a strange man gave me that little terror of a kitten, Monster. [...]

    2. "Throughout all ages, If poets have vision to prophesy truth, I shall live in myFame." Thus the closing lines of Ovid's "Metamorphoses". He was certainly right in his statement, but it feels like an appropriate irony that his work has been transformed, metamorphosed, over the millennia since he wrote his compilation of Roman and Greek literature. I have known most of the collected stories since my early days at university, but only now finished reading the "Metamorphoses" as a whole, from cover [...]

    3. To read this in English is to not have read it. The few Latin verses I could read and understand were more pleasurable than all the wonderful myths and twisted fates. The verses take the form of what it describes, they flow or pause or rear up along with its subject. The translation feels beautiful at those rare times when I can call to mind some of the great works of art inspired by those artists who loved and lived these verses. No statues were made by artists inspired by translations.

    4. Siempre es vital, en todo lector de clásicos que se precie de tal, recorrer las páginas de los pioneros, los creadores, los que antecedieron a toda la literatura moderna, tal es el caso de Ovidio como también lo son Virgilio, Homero, Sófocles, Esquilo, Eurípides y tantos otros. He leído con interés la mayoría de las transformaciones narradas en Las Metamorfosis y por supuesto, algunas me gustaron más que otras; por eso enumero la galería de mitos que desfilan por sus gloriosas páginas [...]

    5. Sex, violence, and humor are often painted as low and primitive: the signs of a failing culture. Yet it is only in cultures with a strong economy and a substantial underclass that such practices can rise from duty to pastime. As Knox's introduction reminds us, Ovid's time was one of pervasive divorce, permissive laws, and open adultery, and our humble author participated in all of them.Eventually, the grand tyrant closed his fist over the upper classes, exerting social controls and invoking the [...]

    6. “Happy is the man who has broken the chains which hurt the mind, and has given up worrying once and for all.”― Ovid, MetamorphosesOvid -- the David Bowie of Latin literature. I chewed on this book of myth-poems the entire time I was tramping around Rome. I was looking for the right words to describe my feelings about it. It isn't that I didn't like it. It is an unequivocal masterpiece. I'm amazed by it. I see Ovid's genes in everything (paintings, sculptures, poems and prose). He is both m [...]

    7. PrefaceChronologyIntroduction & NotesFurther ReadingTranslator's Note--MetamorphosesNotesGlossary IndexMap of Ovid's Mediterranean World

    8. Quase três meses depois cheguei ao fim da caminhada por este mundo único e maravilhoso. Não foi uma leitura fácil. Primeiro lia; depois decifrava; a seguir pesquisava e finalmente resumia. Fui feliz em todas as fases. Os meus amigos e a minha família não dirão o mesmo pois, sempre que os apanhei a jeito, "torturei-os" contando-lhes algumas destas histórias trágicas de deuses e humanos; das suas paixões, ódios, ciúmes, vinganças, desgostos, guerras, e tudo o que, dois mil anos depois [...]

    9. I'm re-reading this from bits I consumed throughout my youf as a mythology dork, but the use of Roman names rather than their Greek equivalents requires a lot of stopping and re-referencing to figure out who the F. is being discussed. My Roman numerals suck too, since we're on the subject. Anyway, I decided to restart this in conjunction with reading Venus in Furs because that novel brought to mind the Pygmalion myth, which brings to mind The Sea Came in at Midnight, and somehow these all conglo [...]

    10. Gods and their love affairs. Gods and their love affairs with mortals. Fate, covetousness, allegiance, brutalities, treachery and chastisements metamorphosing from the cocoon of mighty love. The discordant waves of love dangerously destabilizing romantic notions; overwhelming morality and raison d'être of Gods and mortals alike. Ovid makes you want to write intense poetry and feel affectionate to the idea of love as a device of alteration for better or worse. Love does not conquer all; it destr [...]

    11. This book is phenomenal.I had read parts of the Metamorphoses in high school, and my focus then was on the language and structure of the text, not so much on the stories. That's just what happens when you're trying to learn how to translate texts from Latin. When I picked up the book again earlier this year, I had no such restrictions (and no deadline) and I was looking forward to reading Ovid's history of the world - from its creation to Julius Caesar.What I was looking forward to even more, wa [...]

    12. The Romans have a reputation as the great copycats of antiquity. After all, these were a people who borrowed a large amount of their culture, including most of their gods, from their neighbors. This reputation for imitation certainly holds true when looking at Roman literature. Plautus and Terence borrowed wholesale from Menander and other Greek playwrights. Lucretius’ De Rerum Natura, for all of its merits, is basically restating the views of Epicurus. Catullus and Propertius imitated Callima [...]

    13. Oh, Ovid. What I wouldn't give to travel back in time and make sweet love to you on an island in the middle of the Mediterranean.No, I don't think it's unhealthy to have lustful fantasies about Ovid. I don't care what you think! I do very much care that his work was lush, provocative and unforgettable in its revolutionary translation (often taking liberties) of what was at the time contemporary folk literature. A treasury of verse!

    14. I confess that reading Ovid's Metamorphoses has left me a changed man. His focus on transformation parables of ancient myths taught me quite a bit about change. I was intrigued by how often unwanted change was unwillingly created by life-denying action that angers one of the gods. All the great figures of ancient times are here: Daedalus, Achilles, Paris, Perseus, Hector, Pygmalion, Midas, Helen and Aeneas to name but a few. The origins of common fables must have had their ancient roots in Ovid. [...]

    15. NARCISSUS AND ECHO:The Birth of NarcissusNarcissus was fathered by Cephisus, who "forcefully ravished" the dark river nymph, Liriope.Narcissus was so beautiful that, even in his cradle, you could have fallen in love with him.His family asked a seer whether he would live to a ripe old age. He replied, "Yes, if he does not come to know himself."At first, it seemed that this reply was innocuous. However, ultimately, according to Ovid, it was proven to be true for two reasons:"the strange madness" t [...]

    16. Metamorphoses is an epic poem written by Latin poet Publius Ovidius Naso, also known as merely Ovid. It's compounded by fifteen books that narrates this author's perspective of the world, from the Creation of it to his days in the Roman Empire through a recollection of fantastic myths about transformation, either out of prayer or punishment, but always by divine intervention. It is important, however, to take into account that often, when Ovid refers to these deities, throughout his epic ver [...]

    17. Ovid was ignored by classical scholars for a long time as being frivolous and just not serious enough. He has now been rehabilitated and Metamorphoses is recognised as being one of the most complex, sophisticated and problematic poems of the age of Augustus.It's also one of the wittiest and most accessible, and this translation deserves prizes for being both faithful to the original Latin and yet reading beautifully in modern English blank verse.Too often regarded as a compendium of Greek and Ro [...]

    18. Torn as to how to rate this one. Based on creativity, prose style, and humor: 5 stars. Based on overabundance of disturbing, disgusting content: 1 star.This book is not for the faint of art, or the casual mythology fan.Ovid's aim was to encompass all of mythology into a single narrative, and he very nearly succeeded. The only places where he cheats a little are on the myths that already had either several or definitive versions - the Labors of Hercules, the Trojan War, and the wanderings of Odys [...]

    19. I've been reading retelling of Greek mythology all my life, so it's probably time to read it in a more authentic form. There are many English translations for Metamorphoses. I think the enjoyment of reading depends very much on the quality of translation, so this review compares the various versions. Translated by Charles Martin (Norton) 2004I bought this after reading this comparison. It's subtly but undeniable frustrating to me. I guess the first paragraph (invocation) is not the best passage [...]

    20. What a delightful book! Most of the myths contained herein were ones with which I was already familiar, many from high school Latin, but I’d not read the work in its entirety. What a treat it was to read it from start to finish, as Ovid had organized it. Ovid is a witty and urbane Latin writer of the last half of the first century BC and the early years of the first century AD, and he creatively used the myths of Greece to create a book that is a light entertainment as well as commentary on th [...]

    21. THIS PATTERN SHOWS UP A LOT. My English II class taught me that authors use repetition of themes to tell you that they're important, so, that means this pattern must be REAL important:1. Jupiter inexplicably rapes the Fair Maiden.2. Juno uses trickery (trickery!) to cause the Fair Maiden to unwillingly screw everything up.3. The Fair Maiden cries so much, she makes this river!4. The Fair Maiden inexplicably turns into a tree. Usually some sort of soliloquoy about the unfairness of the situation [...]

    22. A story of change and transformation14 March 2014 The first thing that came into my mind as I was reading this book is a concept that was developed by the Ancient Greek philosopher Democritus: matter is never created or destroyed, it only ever changes form. Then there is the idea Ovid explores: the universe in which we live is in a constant state of flux. Granted, this is the second time that I have read this book (and in fact this particular translation, and I do plan on reading it again) and I [...]

    23. 4 Stars, Completed April 24, 2016They say leave the best for last, right? My last assigned reading for my classics class happened to be my favorite. It incorporated all the famous myths I already knew (and some unknown ones I haven't heard before) but also put them all in context and sequence.Ovid's Metamorphoses documents the origin and creation of the world up until the life of the poet himself. There are some familiar segments pulled from The Iliad (my review), The Odyssey, and The Aeneid (my [...]

    24. Homeros'un "İlyada" ve "Odysseia" ve Virgilius'un "Aeneis" destanlarının izinden giderek dünyanın yaradılışından Julius Caesar'ın evlatlık oğlu Agustus zamanına kadar olan neredeyse tüm önemli mitolojik olayları okuyucuya sunan "Metamorphoses / Dönüşümler", Ovidius'un edebiyat tarihine kazandırdığı mükemmel bir başyapıt. Kitabı okumak için Antik Yunan edebiyatına çokça hakim olmak gerekiyor. O yüzden eserin benim gibi Antik Yunan ve Roma edebiyatını bitirmek ü [...]

    25. 33. Metamorphoses by Ovid, translated by A. D. Melville, notes by E. J. Kenneyoriginal date: circa 8 cetranslated 1986format: Paperbackacquired: Library book sale 2012read: July 23 - Aug 15rating: 5I'm not and cannot properly review Ovid's Metamorphoses. Instead just scattered notes.- Metamorphoses has tended to fall out of favor at different times because it's mainly entertaining. It seems it kind of mocks serious study, or can in certain perspectives.- And it is entertaining in a very flexible [...]

    26. Benim gibi bazen bir resim heykel üzerinden bazen sözlükten, tekrar tekrar mit okumaya doyamayanlar için harika bir yörünge çiziyor Ovid Dönüşümler'in, tıpkı iyi bir heykelin doğası gereği mekanını yaratmasının ötesinde, kendi zamanını da yaratması gibi bir etkisi var!.

    27. The changes that teem in Ovid's rambunctious & altogether wonderful catalogue -- a reinvention of the fairytales he grew up with, at once fat & serpentine -- prompt chills of horror even as they feel off-hand. Stories spool out conversationally, each thread untangling to reveal another, & we're not reading for the reassurance of arriving somewhere, like safe at home in Ithaca, but rather for the astonishment of getting everywhere, of going magnificently gaga. Along the way, the trans [...]

    28. I never quite finished this and will need to start again now. The problem was reading it before bed at night - there are so many stories and so many characters that keeping track of them all in that twillight between awake and asleep proved too much for me. But this is the Classical World's Bible, although much more interesting in that the stories are clearly meant to be taken as metaphor and there isn't endless boring bits where all that happens is praise for the jealous god.The Greeks and Roma [...]

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *